Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

для толчения

  • 1 шуарвондо

    шуарвондо
    Г.: шуэрванды
    1. пест; стержень с утолщёнными округлыми концами для толчения чего-л. в ступе

    – Молан шуарвондыжо? Мушым ынде огыт шуро, кынемат огыт ӱдӧ. В. Бояринова. – А на что пест-то? Теперь не толкут пеньку, и коноплю не сеют.

    Ӧрдыжыштӧ шуарвондымат «чӱчӱ» манат, шуарымат «кокай» манат. Калыкмут. На чужбине и пест дядей, и ступу тётей назовёшь.

    2. две ровные палки для ношения белья на плечах и для толчения в корыте ниток, белья при полоскании

    (Кори вате) шуарвондын кок мучашышкыжат конвӱдеш нӧртымӧ вургемжым сакалтыш. В. Сапаев. Жена Кори повесила на оба конца палок замоченное в щёлоке бельё.

    (Ӱдыр) конеш нӧртымӧ вургемым, волеш оптен, шуарвондо дене шура. М. Шкетан. Девочка замоченное в щёлоке бельё, положив в корыто, толчёт двумя палками.

    Марийско-русский словарь > шуарвондо

  • 2 шуарвондо

    Г. шуэрва́нды
    1. пест; стержень с утолщёнными округлыми концами для толчения чего-л. в ступе. – Молан шуарвондыжо? Мушым ынде огыт шуро, кынемат огыт ӱдӧ. В. Бояринова. – А на что пест-то? Теперь не толкут пеньку, и коноплю не сеют. Ӧрдыжыштӧ шуарвондымат «чӱ чӱ » манат, шуарымат «кокай» манат. Калыкмут. На чужбине и пест дядей, и ступу тётей назовёшь.
    2. две ровные палки для ношения белья на плечах и для толчения в корыте ниток, белья при полоскании. (Кори вате) шуарвондын кок мучашышкыжат конвӱ деш нӧ ртымӧ вургемжым сакалтыш. В. Сапаев. Жена Кори повесила на оба конца палок замоченное в щёлоке бельё. (Ӱдыр) конеш нӧ ртымӧ вургемым, волеш оптен, шуарвондо дене шура. М. Шкетан. Девочка замоченное в щёлоке бельё, положив в корыто, толчёт двумя палками.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шуарвондо

  • 3 mano

    I f; инд.
    1) Ц. Ам., М. пять штук, пято́к ( предметов)
    2) Ч. четы́ре шту́ки, четвёрка ( предметов)
    3) Экв. шесть штук; шестёрка ( предметов)
    4) Ц. Ам.; нн. гроздь из пяти́ бана́нов, свя́зка из пяти́ бана́нов ( в розничной торговле)
    5) Ц. Ам. ма́но (мера веса маиса, какао и т.п., неодинаковая в различных районах)
    II f; Кол., П.-Р.
    танцева́льный но́мер ( в концерте)
    III f; Ам.; нн.
    несча́стье, невзго́ды; злоключе́ния; напа́сть
    IV f; Гонд.; нн.
    подво́х, ка́верза
    V f; Кол.
    подходя́щий моме́нт, удо́бный слу́чай

    ahora es mano de hacerlo — сейча́с са́мое вре́мя сде́лать э́то

    ••

    mano de metateпест (для толчения, измельчения кукурузы и т.п.)

    mano piedra М.пест (для толчения, измельчения кукурузы и т.п.)

    mano de pilón Вен. — неуда́ча; невезе́ние; напа́сть

    mano larga Арг., П. — драчу́н, забия́ка

    doblar las manos М. — уступи́ть, сда́ться; призна́ть себя́ побеждённым

    echar mano de uno (una cosa) Ам. — воспо́льзоваться кем-л., чем-л., прибе́гнуть к чьей-л. по́мощи, обрати́ться к кому-л. за по́мощью

    estar a mano(s) — ≡ жить дру́жно, ла́дить, жить в согла́сии

    estar con una mano atrás y otra delante — ни́щенствовать, жить в нищете́

    jugar de manos Гват. — занима́ться люби́тельским бо́ксом

    meter mano П.-Р. — воспо́льзоваться ситуа́цией, не упусти́ть слу́чая

    meter la mano en la lata Арг., Ур. — укра́сть де́ньги ( находясь на службе); ≡ запусти́ть ру́ку в казну́

    meter mano con alguien П.-Р. — сожи́тельствовать (с кем-л.)

    quemarla [quemarle] la [una] mano П.-Р. — уда́рить ладо́нью по руке́ ( в знак приветствия)

    hasta la mano de almirez М. — разоде́ться в пух и прах

    - ¡qué mano! VI m (усеч. ф. от hermano) Ам.; нн.
    друг, това́рищ

    Diccionario español-ruso. América Latina > mano

  • 4 pounder

    ['paʊndə]
    1) Общая лексика: весящий столько-то фунтов ((-pounder - вторая часть сложных слов, где первая - числительное)), глухой звук удара, достоинством во столько-то фунтов стерлингов (о банкноте), дробилка, загон для (отбившегося от стада) скота, загонять в затон, заключать в тюрьму, имеющий состояние в столько-то фунтов, магазин по продаже живых омаров, место для хранения невостребованных вещей, место для хранения невыкупленных вещей, место заключения, пест, пестик, предмет весом в один фунт, с весом во столько-то фунтов, с доходом (и т.п.) во столько-то фунтов стерлингов, с доходом и т. п. во столько-то фунтов стерлингов, со снарядом, весящим столько-то фунтов (о пушке), стоящий столько-то фунтов (о предмете), ступка, тюрьма, тяжелый удар, фунт, фунт стерлингов, пестик (для толчения), огораживать (поле и т.п.), предмет весом в один фунт (часто о рыбе)
    3) Военный термин: фунтовое орудие
    5) Гидрография: бьеф
    6) Горное дело: толчейный пест
    7) Текстиль: пест (напр. валяльно-войлочной машины)
    8) Сленг: полицейский, сыщик, прибыль в 1000$
    10) Специальный термин: нижняя секция рыбного трала

    Универсальный англо-русский словарь > pounder

  • 5 аяк

    аяк I
    1. нога; нижняя часть ноги;
    көп баскан аяк бок басат погов. много ходящая нога на дерьмо наступит (о человеке, который необдуманно берётся за всякие дела и попадает в неприятное положение);
    аяк бас- вступить в какой-л. возраст;
    быйыл Күлай он алтыга аяк басты в этом году Кюлай исполнилось шестнадцать лет;
    элүүлөргө аяк басып калышкан адамдар (это) люди в возрасте около пятидесяти;
    аягы менен басып келгендер южн. чужеродцы, вошедшие в другой род (букв. прибывшие на своих ногах);
    2. (ср. уч I) конец, низ, нижняя часть;
    суу аягы устье реки;
    аягына чейин или аягына чыгара до конца;
    аягында в конце; наконец;
    айдын аягында в конце месяца;
    аягы жок жоголду он пропал бесследно;
    аяк-башы от начала до конца его;
    аяк-башы түшчүлүк фольк. от начала и до конца полдня (пути);
    3. перен. последствие;
    4. низший (по социальному положению);
    башына ат мингизип, аягына тон кийгизди самых почётных конями одарили, а самых низших одеждой;
    казактан чыккан ата уулу аяк-башын жыйдырып фольк. приказав всем казахским родам как следует подготовиться;
    карысы өлбөй, жаш өлүп; аягы өлбөй, баш өлүп фольк. старые не умерли, молодые умерли; простолюдин не умер, знатный умер;
    жалгыз аяк
    1) бобыль;
    2) (о лесе, саде) редкий, стоящий не сплошной стеной;
    миң аяк или кырк аяк сороконожка;
    узун аяк мал крупный скот;
    узун аяк көп малды арбын жыйып алыптыр фольк. он много собрал крупного скота;
    такалуудан тай койбой, узун аяк мал койбой фольк. из коней он не оставил (даже) стригунка, не оставил крупного скота;
    көк аяк или индустандын көк аяк охот. один из видов беркута;
    аягы асмандан келди или аягы асманга чыкты он окончательно разгромлен, ему крышка (букв. его ноги к небу пошли);
    эл аягы басыла или эл аягы басылганда или ал аягы сууганда поздним вечером; время, когда люди перестают ходить из дома в дом (раньше из юрты в юрту);
    аяк-башты жыйнап приведя всё в порядок, хорошенько приготовившись, со всеми делами управившись;
    аяк өйдө (противоп. баш ылдый; см. баш 10) начиная с того, кто ниже (сидит, т.е. с того, кто сидит ближе к выходу, на менее почётном месте);
    кымызды аяк өйдө сун подавай кумыс, начиная с последнего;
    үйдөгүлөр аяк өйдө эшик тарта беришти те, что в юрте, выходили, начиная с тех, кто сидел ниже;
    аягына чык-
    1) довести до конца; добиться своего;
    ойлогон оюнун аягына чыккан он до конца довёл задуманное;
    2) перен. доконать, допечь, донять;
    аягыңарга чыгабыз, иттер! мы вас, псы этакие, доконаем!;
    манаптар, жеп, элдин аягына чыккан манапы объедали народ и доводили его до изнеможения;
    атасынан калган малдын аягына чыкты он промотал всё состояние (букв. весь скот), оставшееся от отца;
    аягым жеңил болсун! да будет легка моя нога! (напр. пусть моё посещение принесёт больному выздоровление);
    аягы жеңил болду нога его оказалась лёгкой;
    кызыл аяк чуйск. ист. холостой (избирательным правом не пользовался);
    кош аяк то же, что кошаяк;
    баш-аягын тарт- см. тарт-;
    аяк-бучкак то же, что баш-аяк (см. баш);
    жалгыз аяк жол см. жол 1.
    аяк II
    чашка, чаша;
    жаманга чоң аягынды көрсөтпө погов. не показывай дурному свою большую чашку (у него совести нет);
    өлбөгөн киши алтын аяктан суу ичет погов. была бы голова на плечах, а хлеб будет (букв. неумерший человек из золотой чашки воду пить будет);
    кара аяк некрашеная деревянная чашка с ручкой;
    сыр аяк крашеная деревянная чашка (не своего кустарного изготовления);
    сыр аяктын сыры кетсе да, сыны кетпейт погов. хотя с крашеной чашки краска и сойдёт, но (хорошее) качество сохранится;
    жан аяк
    1) дорожная чашка;
    2) чашка для толчения табака;
    аяк койчу южн. полка для посуды;
    аяк-табак кухонная и столовая посуда;
    аяк-табагын бөлүп чыкты он (сын) отделился (от отца), он стал жить самостоятельно;
    кеңеш аяк этн. одно из свадебных или поминальных угощений;
    ант аяк этн. чаша клятвы (выпивалась при клятве);
    аттанар аяк южн. этн. небольшое угощенне (напр. кумысом) перед отправлением в дальний путь;
    бата аяк этн. чаша благословения (угощение по случаю завершения какого-л. сговора, напр. при сватовстве);
    ит аяк собачья чашка;
    ит аяк кеч- или ит аяк атта- этн. перейти, перешагнуть через собачью чашку (чтобы сделать ребёнка непривлекательным для злых духов, его заставляли перешагнуть через собачью чашку, чтобы показать, что он так плох, что его и кормят-то из собачьей чашки);
    ит аяк кечир- или ит аяк аттат- понуд. от ит аяк кеч- или ит аяк атта-;
    кыркып бердим чыбыгын, ит аягын кечирип, кылычтын мизин аттатып, кылып бердим ырымын фольк. прутик его перерубив (см. чыбык), заставил его перешагнуть через собачью чашку, заставил перепрыгнуть через остриё меча (см. аттат-), проделав обряды, отдал (мальчика);
    аяктай жер маленький (букв. с чашку) клочок земли;
    аяк ичер улуу или аяк алып ичерлик улуу немного постарше (по возрасту);
    аяк бошотор дармоед;
    бир аяк ашка в отриц. обороте ничуть, ни в грош;
    бир аяк ашка айтпаган ни в грош нё ставит;
    ажыраш аяк см. ажыраш.
    аяк III
    та сторона;
    аяк-быягында там-сям; кое-где;
    аяк-тиякта там и сям.

    Кыргызча-орусча сөздүк > аяк

  • 6 тӱйымӧ

    тӱйымӧ
    1. прич. от тӱяш
    2. прил. рубленый, (предназначенный) для рубки; толчёный, (предназначенный) для толчения

    Тӱйымӧ шыл рубленое мясо;

    тӱйымӧ машина машина для рубки.

    А сурт оза кажнын кӱсенышкыже тӱйымӧ тамакым пыштыш, «турецкий сорт» мане. «Ончыко» А хозяин дома разложил всем по карманам рубленый табак, сказал, что «турецкий сорт».

    3. в знач. сущ. рубка, шинкование, толчение

    Тӱйымӧ деч ончыч ковыштам йытыраяш кӱлеш. «Мар. ӱдыр.» Перед рубкой капусту надо очистить.

    Сравни с:

    тӱйымаш

    Марийско-русский словарь > тӱйымӧ

  • 7 тӱйымӧ

    1. прич. от тӱ яш.
    2. прил. рубленый, (предназначенный) для рубки; толчёный, (предназначенный) для толчения. Тӱ йымӧ шыл рубленое мясо; тӱ йымӧ машина машина для рубки.
    □ А сурт оза кажнын кӱ сенышкыже тӱ йымӧ тамакым пыштыш, “турецкий сорт” мане. “Ончыко”. А хозяин дома разложил всем по карманам рубленый табак, сказал, что“турецкий сорт”.
    3. в знач. сущ. рубка, шинкование, толчение. Тӱ йымӧ деч ончыч ковыштам йытыраяш кӱ леш. “Мар. ӱдыр.”. Перед рубкой капусту надо очистить. Ср. тӱ йымаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӱйымӧ

  • 8 manilla

    I f II f
    1) Кан. о-ва, Вен. пачка бумаги в 5 листов
    2) Чили см. maniquete 1)
    5) ( чаще pl) Чили кольца ( гимнастические)
    6) Гват., Гонд. крепление ( у гамака)
    8) П.-Р. пачка листьев табака

    БИРС > manilla

  • 9 manilla

    I f; Вен.
    па́чка бума́ги ( в 5 листов)
    II f; Ч.
    кружевны́е мите́нки
    III f; Ч.; строит. IV f; Ч.
    ру́чка, рукоя́тка ( инструмента)
    V f (чаще pl) Ч. VI f; Гват., Гонд.
    крепле́ние ( у гамака)
    VII f; Кол. VIII f; П.-Р.
    па́чка ли́стьев табака́

    Diccionario español-ruso. América Latina > manilla

  • 10 manilla

    I f II f
    1) Кан. о-ва, Вен. пачка бумаги в 5 листов
    2) Чили см. maniquete 1)
    4) Чили ручка, рукоятка ( инструмента)
    5) ( чаще pl) Чили кольца ( гимнастические)
    6) Гват., Гонд. крепление ( у гамака)
    8) П.-Р. пачка листьев табака

    Universal diccionario español-ruso > manilla

  • 11 döyəc

    сущ.
    1. трамбовка (орудие для трамбования)
    2. тех. боёк (ударная часть парового молота). Üst döyəc верхний боек
    3. пест (стержень с утолщенным округлым концом, употребляемый для толчения чего-л. в ступке)
    4. колотушка (деревянный молоток)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > döyəc

  • 12 pounder

    ̈ɪˈpaundə I сущ. предмет весом в один фунт II сущ.
    1) пестик
    2) ступка;
    дробилка Syn: crusher
    3) тот, кто толчет, бьет, дробит
    4) сл. полицейский пест, пестик (для толчения) ступка, дробилка предмет весом в один фунт (часто о рыбе) (- pounder) как компонент сложных слов достоинством во столько-то фунтов стерлингов (о банкноте) (-pounder) как компонент сложных слов с доходом и т. п. во столько-то фунтов стерлингов - Miss N., the twenty-thousend pounder мисс N., имеющая доход в двадцать тысяч фунтов стерлингов (-pounder) как компонент сложных слов с весом во столько-то фунтов - the baby was a nine-pounder ребенок весил девять фунтов - he caught a two-pounder он поймал рыбу весом в два фунта (-pounder) как компонент сложных слов со снарядом, вес которого указан в фунтах (об орудии) - one-pounder 37-мм пушка - 100-pounder 152-мм пушка ~ в сложных словах означает: со снарядом, весящим столькото фунтов (о пушке) ;
    напр.: one pounder 37 мм пушка pounder в сложных словах означает: весящий столькото фунтов ~ в сложных словах означает: обладающий состоянием, равным столькимто фунтам ~ в сложных словах означает: со снарядом, весящим столькото фунтов (о пушке) ;
    напр.: one pounder 37 мм пушка ~ в сложных словах означает: стоящийстолькото фунтов (о предмете) ~ пестик ~ предмет весом в один фунт ~ ступка;
    дробилка

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > pounder

  • 13 pounder

    I [ʹpaʋndə] n
    1. см. pound3 II + -er
    2. 1) пест, пестик ( для толчения)
    2) ступка, дробилка
    II [ʹpaʋndə] n
    1. предмет весом в один фунт ( часто о рыбе)
    1) достоинством во столько-то фунтов стерлингов ( о банкноте)
    2) с доходом и т. п. во столько-то фунтов стерлингов

    Miss N., the twenty-thousand-pounder - мисс N., имеющая доход в двадцать тысяч фунтов стерлингов

    3) с весом во столько-то фунтов
    4) со снарядом, вес которого указан в фунтах ( об орудии)

    НБАРС > pounder

  • 14 maja

    I f
    маха (типичная представительница мадридских кварталов, населявшихся ремесленниками в XVIII-XIX вв.)
    II f
    2) Чили см. majadura 1)

    БИРС > maja

  • 15 farrearius

    farreārius, a, um [ far ]
    зерновой, хлебный

    Латинско-русский словарь > farrearius

  • 16 seminarius

    Латинско-русский словарь > seminarius

  • 17 trusatilis

    trūsātilis, e [ truso ]

    Латинско-русский словарь > trusatilis

  • 18 αλοτριψ

        ιβος ὅ пест для толчения соли
        

    (ἁ. καὴ θυεία Anth.)

    Древнегреческо-русский словарь > αλοτριψ

  • 19 ковганка

    Українсько-російський словник > ковганка

  • 20 салотовка

    -и; диал.
    2) сл. глу́пая башка́

    Українсько-російський словник > салотовка

См. также в других словарях:

  • Список необходимых кухонных принадлежностей —         Приборы и инструменты, экономящие время         1. Мясорубка с приставками (для соковыжимания и с трубкой для специальных видов молотого мяса: мититеев, люля кебабов).         2. Ручная или механическая (электрическая) взбивалка с двумя… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • Чуваши — племя, живущее сплошными массами в Козьмодемьянском, Ядринском, Чебоксарском и Цивильском уездах Казанской губернии, в Курмышском и в северной части Алатырского уезда Симбирской губернии, менее сплоченно, вперемешку с татарами и русскими, в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • БОЙ — муж. вообще действие гл. бить, биение, битье; все, что набито, разбито; чем бьют; что бьет и пр. Битва, сражение, брань, побоище. Что с бою взято, то свято. Смерть в бою дело Божье. Где равный бой (два брата), там все (наследье) пополам. Бой… …   Толковый словарь Даля

  • БОЙ — муж. вообще действие гл. бить, биение, битье; все, что набито, разбито; чем бьют; что бьет и пр. Битва, сражение, брань, побоище. Что с бою взято, то свято. Смерть в бою дело Божье. Где равный бой (два брата), там все (наследье) пополам. Бой… …   Толковый словарь Даля

  • Ступа, ступка — (Чис.11:8 , Прит.27:22 ) известная хозяйственная принадлежность для толчения пестом чего либо, как например зерен, семян. Когда Бог посылал Евреям в пустыне манну с неба, тогда народ собирал ее и различным образом приготовлял из нее для себя пищу …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • Фролов, Козьма Дмитриевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Фролов. Фролов Козьма Дмитриевич Род деятельности: гидротехник, горный инженер Дата рождения: 29 июня 1726(1726 06 29) …   Википедия

  • ТАХМИСХАНЕГ — (араб., от ta’hmis превращать в порошок, и перс. chaneh дом). На востоке: аппарат для толчения кофе род толкушки, ступки. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТАХМИСХАНЕГ араб., от ta’hmis, превращать в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Пестово — Село в Вязовской волости, упоминается в ПК (1625 1627гг.). Урочище Пестово существует также в Островской волости, упоминается в «Списке ПГ»(1872 1877гг.). Название отыменное – от неканонического имени, образованного от прозвища. «Пест» орудие для …   Словарь топонимов Новосокольнического района Псковской области

  • Пиротехния* — (Feuerwerkerei, pyrotechnie, pyrotechnics) искусство приготовления различных горючих и взрывчатых составов и сожигания их с целью достижения того или другого определенного эффекта. П. делится на: 1) военную П., приготовляющую изделия, которые… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Пиротехния — (Feuerwerkerei, pyrotechnie, pyrotechnics) искусство приготовления различных горючих и взрывчатых составов и сожигания их с целью достижения того или другого определенного эффекта. П. делится на: 1) военную П., приготовляющую изделия, которые… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Кухонные утварь и инструменты —         Начнем с элементарной и вместе с тем главной кухонной посуды с кастрюль. Многим может показаться своего рода кулинарным снобизмом стремление иметь полный, так сказать, классический комплект кастрюль их идеальный регистр, состоящий из 24… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»